Irena Pilatovska
Дружеские шаржи художника Сергея Сулина













  • Оглавление

  • Как это начиналось
    Возьмемся за руки
    Явление Рона


    I Международный Радиофорум.
    ВСТРЕЧА НАЯВУ
    ЗНАКОМИМСЯ
    ОТКРЫТИЕ ДВОРЕЦ РЕСПУБЛИКИ
    Председатель Конгресса русских общин Валерий Клименко
    Ион Михайло, председатель координационного Совета Радио и ТВ.
    Ирена Пилатовска
    Рон Слуйк. Программа Родина-Европа. Мысли о границах.
    Лилия Коршун. РАДИО БЕЛАРУСИ
    АВТОРСКОЕ РАДИО
    Фотография ребят Лаборатория Кино
    Композиция “Тишина”. Андрей Битов, Александр Александров.
    РУМЫНИЯ Валентин Цигэу
    Ilie Telescu, realizator de program
    Constantin Vulpe Director General al Radiodifuziunii Nationale.
    ПЕРЕЛИСТЫВАЯ ДНЕВНИКИ ФОРУМА





    Навстречу новому Форуму
    II Международный Радиофорум, ВСТРЕЧА НАЯВУ.
    Форум движется дальше. Фотографии форума


    Галерея “КОРИДОР”



    Приглашаем новых участников Форума и партнеров - спонсоров! Писать нам по адресу scebneva@rambler.ru

     

    1 МЕЖДУНАРОДНЫЙ РАДИОФОРУМ.



    Спонсоры

    Сайт управляется системой uCoz

    ВСТРЕЧА НАЯВУ

    1 МЕЖДУНАРОДНЫЙ РАДИОФОРУМ. “РАДИО 21 ВЕКА. ЗЕМЛЯ ЛЮДЕЙ - ДОМ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ. МИР БЕЗ НАСИЛИЯ.”

    СТРАНЫ - УЧАСТНИКИ.
    МОЛДОВА, РУМЫНИЯ, РОССИЯ, БЕЛОРУССИЯ, ПОЛЬША, ГОЛЛАНДИЯ, КИТАЙ.

    КИШИНЕВ. Май - июнь 2002 года.

    ДВОРЕЦ РЕСПУБЛИКИ - ДОМ РАДИО

    Авторы, радиопрограммы.

    Польша. Ирена Пилатовская, журналист Польского радио, лареат премии “Польский Пулитцер”, “Золотой микрофон” Гран при Европа, Премии “Ондас”

    Программы “ Правда наоборот”, “ Восхваляйте луга цветущие”, “Писяющий на луну”

    Россия. Писатель Андрей Битов. Программа “Тишина”

    Беларусь. Лилия Коршун. Белорусское радио. Программа “Суполье”.

    Голландия. Рон Слуйк. “Родина - Европа” Мысли о границах.”

    Румыния. Радио Ромыния. Валентин Цигэу.

    Китай. Документально - познавательные радио и видео программы.

    Молдова. Национальное радио. Писатель Лидия Латьева. Редактор Л. Щебнева. Программа “Семейный альбом”. Передача “Святая”

    “Лаборатория “Кино” Радиофильм “Сборник тишины”.

    Звукорежиссер Эмилия Бурля Спектакль “Вероника”

    Светлана Селиков. Программа “Эврика”

    Валентина Завальная. Программа “Девятое мая”

    Л. Щебнева. Программа “ Радиофорум. Чем пахнет Польша”

    Мы решили, что открытие будет во Дворце Республики - во дворце Дружбы.

    Генеральный спонсор Конгресс Русских общин Республики Молдова

    Спонсоры - Туристический комплекс “Космос.”

    Компания “Керамит - Кишинэу.”

    Поддержка

    Посольство Республики Польша в Молдове.

    Посольство Республики Беларусь в Молдове.

    О нас подготовили сюжет коллеги телевизионщики.

    Мы сидели в зале Дворца, все, кто в эти годы перестройки и перехода, хаоса , нищеты , потерь и обретений работали не покладая рук, выдавая в эфир передачу за передачей, мы были все - и те, кто погиб за эти годы - от неустроенности и нищеты, от стрессов и отчаяния, где-то там за лицами видела я нашу Аннущку Гуцу, мы были все - и те, кто уехал на заработки в дальние страны, мы были все здесь - и те, кто начинал наше Радио Молдовы, и гости..

    Был день рождения писателя Андрея Битова - он согласился представить на Форум свою программу “Тишина” - был его день Рождения - и Мои друзья из “Лаборатории Кино” предложили отправить писателю телеграмму с поздравлением. В адрес Форума пришла телеграмма из Армении от Армена Амиряна, председателя Национального Радио Армении - он приветствовал Форум. Форум приветствовали коллеги из Казахстана - позже Радио Астана пршлет свои программы.. Посольство Китая передало нам документальные радиопередачу и фильм . На Форуме присутствовал секретарь посольства Китая в Молдове господин Го. Секретарь Посольства Беларусь в Молдове Валентина Петровна Гидулянова - показала мне глазами на девушку рядом - вот она, наша Лилия Коршун, мы ее встретили - Лилия Коршун, журналист радио Беларуси, Рон Слуйк из Голландии, Ирена Пилатовска из Польши, Собственный корреспондент Радио Румынии в Молдове. Валентин Цигэу. Директор Национального радио Молдовы Константин Вулпе. Председатель аудиовизуальной комиссии Молдовы Иван Михайло, Председатель Конгресса русских общин Валерий Иванович Клименко, Народная артистка Молдовы Еужения Тодорашко, заслуженная артистка Республики Лариса Хромова, искусствовел Лариса Михайло, поэтесса Олеся Рудягина,художник Сергей Сулин. .заместитель министра культуры Молдовы Вячеслав Мадан.

    - Люда, начинай, шепотом сказал мне директор департамента культурных программ Илие Телешку. Я от волнения молчала тупо... - Да можете Вы что-нибудь начать самостоятельно, - резко сказал Валерий Иванович Клименко, - и я начала говорить - об Алле Купча и о Ванде Заднипру, и о Лидии Латьевой, а потом передала слово Вячеславу Мадану, и он сказал, что Форум наш - очень нужное дело. Так началась

    ВСТРЕЧА НАЯВУ.


    ЗНАКОМИМСЯ.

    Первый день - открытие, второй день - прослушивание программ, поездка в Долну, посещение галереи "Арт -Аорта" и мастерской Глеба Саинчука, возможность видеть друг друга, возможность понимать, слышать друг друга наяву, мы еще не понимали, что происходит, но мы уже в Долне, стесняясь, читали строки Пушкина, мы отогревались в этом тепле дружбы, мы начинали ценить друг друга и понимать, что мы что-то значим ..Мы восхищались, мы завидовали друг другу, мы учились слушать и понимать. Мы не замечали как из нас улетучивается спесь избранности и одиночества, как мы незаметно для себя входим в плотный стремительный поток дружества и творчества. Это был тот самый момент согласия, момент понимания, какой мы искали и не находили. Мы уже были в этом моменте, в самой его сердцевине... Мы уже обменивались адресами и радиопрограммами, мы уже уговаривались встретиться непременно, мы уже тверже ощущали эту реальность, мы обретали опору друг в друге

    КРУГ ВСТРЕЧА НАЯВУ


    ОТКРЫТИЕ ДВОРЕЦ РЕСПУБЛИКИ


    Председатель Конгресса русских общин Валерий Клименко

    Видимо, эта встреча - явление, скорее, закономерное, чем случайное. Давайте вернемся на десять лет назад и проанализируем это десятилетие, в котором мы последние годы живем. Что принесли нам эти десять лет? Я не буду останавливаться на проблемах экономики, они вам хорошо известны.Я хочу говорить об обществе, о людях… Эти десять лет разрушили, в значительной мере ожесточили наше общество.. В эти десять лет мы прошли войну в Приднестровье, войну в межэтнических отношениях, жесткое противостояние на юге Молдовы. Все это отложило определенный отпечаток на мировоззрение каждого из нас - и еще больший отпечаток на молодежь, которая последние десять лет жила в условиях тотальных катаклизмов, жесткого противостояния в обществе, и на национальном уровне, и на межнациональном… И понимание того, что так не может больше продолжаться, и стало основой той идеи, которую выдвинула Л.В. Щебнева - через средства массовой информации попытаться изменить ситуацию, попытаться вернуться к истокам общечеловеческой морали, общечеловеческой нравственности, к истокам того, что делает любое общество лучше, добрее, а, следовательно, перспективнеее.. И огромная роль средств массовой информации в том, что происходило в нашей стране.. Мы помним репортажи ТВ и Радио, которые еще несколько лет тому назад призывали народ на баррикады.. И сегодня, видимо, пришло время, чтобы средства массовой информации вернули людей с этих баррикад, вернули их к созидательной жизни, повторяю, к таким понятиям, как общечеловеческие ценности, милосердие, ненасилие, толерантность, - и все, что делает жизнь людей цивилизованной.

    Людмила Владимировна Щебнева со своими коллегами предложила через средства массовой информации этот диалог - диалог с обществом..

    И в этой ситуации очень важно знать как этот диалог осуществляется в других странах мира. Как привнести этот опыт, сделать его достоянием Молдовы. И вот приглашение на этот диалог зарубежных журналистов, людей, которые давно работают в этой области, - мне кажется очень большим и нужным делом... Да, сегодня первый такой Форум Международный, в нем участвуют семь стран, но мы верим и должны исходить из того, что на следующий год, на П Международном РадиоФоруме количество участников будет намного больше.. Очень важно для нас, чтобы этот опыт построения общества, заимствование того лучшего, что есть в разных странах мира, - чтобы этот опыт стал достоянием молдавских радиослушателей.

    Valerii Klimenko,The chairman of Russian community

    This meeting does not seem to me accidental, chaotic but natural. Let's go back in time and let's analyze this ten-years periods of time we have been passing through...

    What has this ten-years period brought to us? I am not going to speak about economic issues. You know a lot about them. .. I would like to speak about the nation as a whole, about people... These ten years have destroyed our society, and to a large extent - have made people more cruel. During these ten years we have passed through the War in Transdnestria , interethnic relations war, the cruel dispute on the South of Moldova...All these events have left traces on our world outlook and especially have had an impact on young people, who during these ten years have faced harsh calamities, disputes on national and international level...And the acknowledgement of the fact that the events must have another development way, we can't go on like that - is the idea developed by Ludmila Schebneva - through the agency of mass media means she is trying to change the State of things, to return to the origins of human moral, and to the origins of such things that make people more kind and of course , with far-reaching goals. And mass media means were deeply involved in the events that took place in our country... We can appeal stories on TV and Radio, calling people to go into streets... And now it is high time for mass media means to call people to leave the barricades, to get them involved into contemplative life and I can say it once again , to such values like human mercy, tolerance - and everything that make people more civilized. ..

    Liudmila Vladimirovna Schebneva , joined by her colleges has suggested to hold a dialog through mass media means - a dialog with society. And it is very important in such a situation to know the way the foregoing dialog is accomplished in other countries of the world... And how to make their experience meet Moldova"s realities and develop it here in Moldova.... And I think it is a very important and great idea to ask foreign journalists , people that deal with the issue for many years - to come to take part in this dialog...As a matter of fact , this is the first International forum of the kind, seven countries are participating in it. But we think and we have to believe that next year , the participants in the forum will be much more in number... It is very important to us that the practice as to build a society, to take over the best experience of all countries all over the world - it is very important to make moldovan radio audience get wind of foregoing practice.

    The more countries are involved, the wilder the practice is, the more efficient the results are. Programs have to unite people and make them to turn their faces towards the most important human values and besides , it is very important for a program to tackle issues in the respect to world culture, the issues regarding world practice, economy, education - and all important problems the republic of Moldova faces for the time being. Of course , I would like this Forum be the beginning of some mutual projects, which would offer the possibility to establish mutual relations among radio journalists from the Republic of Moldova and radio journalists from those seven countries that participated in the Radio Forum.

    We would like in Future this Forum be like an International Center, which via Radio waves would promote good feelings among nations, the unification feeling, the aspiration after best human traits and progress, after common human values...

    The Congress of Russian Communities is very interested in the issue, because we regard it as a hope in order to settle the interethnic problems, to normalize the state of affairs in the Republic of Moldova and we without any doubt - are gong to get deeply involved in the upper-mentioned project and of course we are going to support it.


    Ион Михайло, председатель координационного Совета Радио и ТВ.

    Я приветствую тех, кто приехал из других стран, тех, кто приехал не только увидеть красоту нашей страны, но и понять душу этого народа, а понять ее нужно, потому что многое происходило с ним ина протяжении этого переходного периода... Приглашаю вас понять нашу душу…

    Вы взялись за очень животрепещущую тему - планета Земля, и душа, и человек, и я желаю, чтобы ваш форум стал отправной точкой в вашем движении на пути созидания и мира…

    Ion Mihailo, the president of Radio and TV Coordinating committee.

    I welcome those who have arrived from other countries , those who have come not only to see our country's beauty, but also to take a right view of our nation's soul, to understand it, and it have to be understood because a lot happened to us during the period of transition... I ask you to understand our soul...

    You have started tackling a paramount issue- the Earth , the soul, the human being and I want your Forum be a starting point on your way to peace and conciliation.

     

     


    Irena Pilatovska

     

    Ирена ПИЛАТОВСКА, ведущий журналист Польского радио, лауреат премий “Польский Пулитцер”, “Золотой микрофон”, “Премиос Ондас”

    Форум - это необходимость. Это момент, когда мы
    должны остановиться и осознать, где мы находимся и
    куда мы будем стремиться.

    Один из репортажей, которые я привезла вам, называется “Обрашенная правда”…

    Со сменой общественного строя появились частные газеты, частное радио, частное телевидение… Соответственно, остались и государственные радио и газеты, но их немного…

    Но их немного… В связи с этим в Польше изменилась роль журналиста… Частные руководители, владельцы этих средств массовой информации - в ожидании новых сенсаций, новых интересных историй… И если журналист хочет иметь работу, он должен выискивать эти истории. И вот началась гонка выискивания этих историй… Для того, чтобы можно было завоевать больше слушателей, больше читателей, для газеты, в конечном счете, чтобы получить больше денег…

    Из этого следует некоторая опасность… ЖУРНАЛИСТЫ ВТОРОПЯХ ОЧЕНЬ ПОСПЕШНО РЕГИСТРИРУЮТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ… И ПОЯВИЛОСЬ ТАКОЕ ЯВЛЕНИЕ, КОТОРОЕ МЫ НАЗЫВАЕМ МЕДИАЛЬНАЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ, И ЭТА ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ МЕДИАЛЬНАЯ ИМЕЕТ ОГРОМНОЕ ВЛИЯНИЕ НА СУЩЕСТВУЮЩУЮ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО ЭТО - ВЫДУМАННЫЙ МИР…

    И этот мой документ “Обрашенная правда” рассказывает об этом на примере обычной истории крестьянина, который, любя свою собаку, как он утверждает, согласен пойти в тюрьму, но не выдать свою собаку, которая была больна бешенством…

    Эта собака была угрозой для других животных и людей… И врачи решил ее усыпить… Крестьянин не согласился с этим решением, утверждая, что это неправда, что она здорова. Ну и решил использовать средства массовой информации для борьбы за жизнь этой собаки… И это - тоже новое явление у нас, потому что в прошлые годы журналисты были использованы для выполнения целей, которые были нужны властям…

    А сейчас оказалось, что каждый, самый простой гражданин страны может воспользоваться помощью журналистов, чтобы победить в этом деле…

    Крестьянин написал письма на частное, на государственное телевидение, в разные газеты… Он представил себя как прекрасного человека, который любит животных и хочет спасти их… Даже ценой своей свободы. В связи с тем, что поляки очень любят собак, тут же нашлись журналисты, которые захотели ему помочь. Показали его в бедном доме, что он -бедный человек, были открыты счета в разных банках, люди присылали деньги для этого крестьянина, чтобы он мог открыть дело в суде, чтобы мог защищаться, чтобы мог нанять адвокатов… Включились в это и политики, они почувствовали в этом свой интерес. Подключились парламент, президент, Верховный суд, министр юстиции, были специальные заседания в Сейме на эту тему, - все решили ему помогать… И в этот момент на радио позвонила героиня моего другого репортажа и попросила, чтобы я тоже включилась в борьбу за этого крестьянина, она тоже собирала деньги у своих друзей и знакомых и хотела ему передать… И. с одной стороны, хотела, чтобы ему помогли, но, с другой стороны, хотела знать, что эти деньги переданы по адресу, по назначению…

    Так как по-журналистски было это малоинтересное дело, так как во всех газетах было об этом крестьянине написано, и в любой теле- и радиопередаче… Но эта героиня приставала, приставала, и, чтобы она не мучила, пришлось туда поехать.

    Я туда поехала, но не торопилась. Что отличает моих коллег от других редакций - в отличие от тех журналистов, которые должны сообщить о новостях, в моей студии мы не торопимся, МЫ ДАЕМ СЕБЕ ШАНС НЕ ТОЛЬКО УВИДЕТЬ, НО И ПОЧУВСТВОВАТЬ. Мы можем много разных слов говорить, и эти слова будут убедительные, но если у нас есть немного времени, и мы вслушаемся в то, что кто-то говорит, мы можем почувствовать, что между тем, что он говорит, и что передается от него к нам, чувствуется какая-то фальшивая нота…И в этом случае так это и происходило…

    Он очень красиво говорил, и создавалось очень хорошее впечатление, но был как-то необычно спокоен. Я была за два дня до того, как он должен был пойти в тюрьму…

    И меня удивило, поразило его спокойствие, - почему он не нервничает? И, слушая, я все время думала, как бы его деликатно об этом спросить?..

    Я хотела спросить его, может, у него есть какой-то тюремный опыт, потому что каждый, кого ждет тюрьма, как-то волнуется… И надо было это сделать очень деликатно… Но, конечно, не удалось… Но это, видимо, рука божья позаботилась обо мне… Я очень удивилась себе, потому что, будучи деликатной, я спросила: были ли вы когда-нибудь наказаны, и это оказалось ключевым вопросом во всем этом деле…

    Это какое-то мгновение было… Он, не отвечая на вопрос, внимательно ко мне присматривался…

    И я, не зная тогда еще почему, чувствовала, что здесь что-то не так…

    Но он, видимо, чувствовал себя не очень удобно, почему я вдруг спросила про тюрьму, и я стала объясняться, потому что, если бы это меня касалось, я бы опасалась, что закроются за мною двери и вот решетка и совсем другая действительность там будет…

    И, в тот момент, когда он услышал то, что я говорю, я заметила, что напряжение, которое им вдруг овладело, - прекратилось…

    И тут я утвердилась в убеждении, что тут что-то не то, что он не такой, каким его представляют в других средствах массовой информации… Но я не знала, в чем дело, и он мне отвечал, что во всех документах есть подтверждение о том, что он не был судим… И меня тоже удивило, потому что я не спрашивала его о документах…

    Я ему так и сказала: я не спрашиваю, что там у вас в документах, - просто скажите, как там у вас в действительности?

    Ну и снова сказал, что в документах у него все в порядке…

    Ну, мы так поговорили, он рассказал о любви к своему псу, но я обратила внимание, что эта собака, которую он так сильно любит, выглядит худой, больной. В язвах.

    Этот человек оказался судимым за убийство...

    Передача была создана, был создан и телевизионный фильм на эту тему, ну, мне кажется, что у телевизионной передачи было более удачное название, - и называлась она “Собака и проблемы польские”. И на радио эта передача прошла незамеченной, а на ТВ у нас есть такая система - оценки перед выходом в эфир - передача получила наивысшую оценку - и ее отправили на полку. Лишь когда сменилась власть на ТВ, ее сняли с полки. И когда фильм показали по телевидению, тогда отозвались все инстанции, включая президента… Кроме того, три месяца спустя за эту же программу, за радиоверсию, я получила наивысшую награду, - в области журналистики в Польше - называется Польский Пулитцер - премия Свободы слова. И эту премию вручил мне премьер-министр Польши.

    И.ПИЛАТОВСКА, выступление на открытии форума

    Irena Pilatovska

    One of the stories I have brought you, is called " Upturned truth"

    Since the social order has changed, private newspapers, TV and Radio stations appeared. Of course State Owned Radio Stations and newspapers still exist, but they are very few in number.

    But they are very few in number... By the same talked the role of journalists has changed in Poland. Private managers, the owners of the foregoing mass media means are expecting new sensations, new interesting stories... And if the journalist wants a job he must find these stories... As to reach a wide audience, more readers for theirs newspapers and ultimately to earn money....

    There is some danger here... JOURNALISTS RECORD THE REALITY IN A HURRY. AND THERE APEARED SUCH A PHENOMENON CALLED MEDIA REALITY AND THE FOREGOING MEDIA REALITY HAS A GREAT IMPACT ON EXISTING, DOWNRIGHT REALITY IN SPITE OF THE FACT THAT IT IS A MADE UP UNIVERSE.

    And this story of mine tells about it having as an example a simple story. A peasant loved his dog so much that he would rather agree to go to jail than giving up on it. The dog was sick with hydrophobia.

    The dog was a threat to other animals and people. And doctors decided to put it to death The peasant disagreed with the foregoing decision, asserting that it was not true, that the dog was healthy And he decided to use mass media means to fight for his dog's life...

    And this is a new phenomenon in our days too, because , in past times, the journalists were used to accomplish the goals of the top leadership.

    And now it turned that every common citizen of the country can be helped by journalists in order to win a case.

    The peasant sent letters to private, State TV channels , to different newspapers. He introduced himself as a nice man, who loved animals and wanted to save them. Even at the expense of his life. Due to the fact that polish people love dogs very much, he found journalists willing to help him. They presented his poor house. He seemed to be a poor man.. Accounts in different banks were opened. People sent money to the peasant under consideration, -for him to be able to institute proceedings, to defense himself, to be able to hire a lawyer. Politicians get involved to. It seemed like they would be able to take advantages of it.. Parliament, President, the Supreme Court of Justice, the Ministry of Justice were concerned in the case. Special Saima sittings in that respect were held - everybody decided to help him. And at that very moment, the heroine of my another story called me up at the radio and asked me to get involved in the case of the upper-mentioned peasant. She was also collecting money from her friends and acquaintances to sent them to the peasant. ... On the one hand I wanted him to get help, but on the other hand I would have liked those money to reach the goal.

    From the journalist's view point , the case was not so interesting, because all the newspapers wrote about the peasant. There was mentioned about him in every TV and Radio program. But the upper-mentioned heroine kept sticking. As not to be tantalized by her , I had to go there...

    I went there. But I didn't hurried. What is the difference between us and our colleges from other departments?- unlike those journalists, who have to inform the audience - the journalists of my department do not hurry. We give us the chance both to see and to feel. We can say many different , convincing words. But if we have little time and we listen to attentively everyone speaking, we can feel that there is a false note in everything one says and in his message to us.

    And the upper mentioned case can be an example...

    He spoke very nice, and he gave a good impression of himself. But he was too calm. I met him two days before he would have to go to prison...

    I was surprised by his tranquillity. Why wasn't he nervous? Having listened to him, I was thinking all the time how to ask him, in a tactful way about it.

    I wanted to ask him if he had been in prison before. Because everyone going to prison is agitated in a way...And I had to ask him in a delicate way... But of course, I didn't manage to...But may be that was God taking care of me...I was surprised by myself because having been delicate, I asked: have you ever been in prison before? And that was the key question in the case...

    It happened in a moment... Having not answered the question he looked at me very carefully...

    And I, having not knew all the details, felt that something was wrong there...

    But it looked like he didn't feel comfortable, because of my question about prison, and I started explaining, that if I was him, I would have been afraid- all the doors would be closed for me and I would face another reality there.. And at that very moment, when he was listening what I was speaking about, I noticed that the anxiety that had seized him disappeared.. And then I get convinced, that there was something wrong, that he was not the one, different mass media means wrote about. But I didn't know what the matter was. He told me that all the documents could confirm he had not been tried...That also surprised me, because I had not asked him about documents...

    I just told him : I don't ask you about documents, just tell me, what is the matter about?

    Still, he told me again that everything was all right with his documents.

    So, we talked, he tolled me about how much he loved his dog, but I noticed that the dog he loved so much was in a bad state, all bitten by another dog. But that seemed not to affect the peasant. He wanted his dog on the picture looking like everything was all right. And the fact also didn't meet the love he told us about so very many times....

    And that's why I was wondering why he was so poor... ,because his house was in a real poor state. Meanwhile he had 17 hectares of land. If he had wanted to work he would not have been so poor.

    And I asked him about it, but he didn't want to answer me and I understood I had to find the answer by myself. I had worked a month to find something.

    He turned to be a common bandit, alcohol addict Having been drunk he killed a man. He held his family in derision. His mother having been bitten by him all to stick came to an untimely end. He terrorized all the village as people would not be able to tell somebody what kind of man he actually was. Because all polish people sent him money and he was able to drink without let and hindrance.

    Journalists, which gave a good account of him, of course, noticed that he had been drinking a lot, but in order not to blot their copy-book, made false representation of him. As matter stood, THE MEDIA REALITY FOLLOWED ONE WAY,AND THE REAL WORLD FOLLOWED ITS OWN WAY. AND THEY WERE BRANCHED OFF MORE AND MORE.

    The two realities became so different, that at one time, the president even amnestied the criminal. And of course the sittings of Saima followed, within which he was so extolled. And at that moment, having all the information and documents I turned to be against everybody. I was aware that I had to tell everything. I was also fully aware of the importance of my message and of the importance of the moment one journalist has just for once or never in a life time - having felt the importance of my mission , I addressed the leadership and announced them that I was willing to make a program. And of course the leadership at the radio asked me about the document proving my truth, because I was against everybody.

    I do not have any document by now. But a program was made, a TV film was produced in the respect to the issue. But I think that the TV program had a better title - it was called "The dog and Polish issues". But the Radio Program was imperceptible. There exist such a system at the TV - to give marks to a program before it is broadcast - and it got the best mark, and it was well preserved. Only when the leadership of the TV channel had changed it was removed. And when the film was on TV all the institutions, including president responded...

    First of all it was not a gossip upon somebody. They compromised themselves. Trying to get world recognition they had not checked anything. I had to sent many letters to all those institutions, to all representatives of power and they would have to step back. Besides, three months latter, for the same program, for its radio version, I got the highest mark in journalism field - it is called "Polish Pulitzer" the "Freedom of Speech" prize. And the prize was given by the prime minister of Poland.

     

     

     


    Рон Слуйк. Голландия. Программа Родина-Европа. Мысли о границах.

    Я не журналист. В течение двадцати лет я занимаюсь творчеством, я художник. Но я пытаюсь свои истории соединить с тем, с чем работаете вы. Я бы сказал даже, с нашими общими историями. Потому что на самом деле это проблемы общемировые. Проблемы понимания друг друга. Я, видимо, этому научился у своих родителей - любить того, кто рядом - своего соседа, как самого себя..

    Год назад я решил покинуть Голландию.В течение двадцати лет я работал в области искусства. А также в течении шести лет я с удовольствием сотрудничал с Молдавией.

    Рон Слуйк

    Влюбившись, я решил приехать в Молдову.. Некоторым образом, когда принимаешь такое решение, немножко теряешь собственную идентичность. Когда вы покидаете свою страну и уезжаете далеко, и нет общества, привычного вам, и нет языка вашего, и культура отличается от вашей, это заставляет вас изменить себя, попытаться перестроить себя, перестроить свою идентичность…

    И, что интересно, возможно, это проблема не только моя, это проблема и Молдавии… как можно было бы охарактеризовать национальную идентичность всех этнических групп Молдовы?

    Если бы я спросил каждого из вас - что Вы знаете о Голландии, вы, возможно, сможете назвать три простых вещи .Если я в Голландии попрошу кого-нибудь сказать хотя бы что-то о Молдове, они, наверное, ответят “Может быть, это провинция Чехословакии? Нет, это Моравия.! А, тогда это Мальдивы..”

    Я бы хотел представить вам на этом примере, что такое проблемы идентичности, и я мог бы говорить об этом часами, потому что я приобрел слишком большой опыт, думая об этом…

    Но я приглашаю вас посетить выставку “Это мой дом..” На этой выставке я попытался визуализировать опыт своей жизни здесь, и, когда вы увидите ее, вы, возможно, поймете больше, чем я хотел сказать..

    Рон Слуйк

    Один китаец-даос сказал: “Можно узнать мир, не выходя из комнаты… А один голландский анархист сказал: “Я абсолютно согласен с этой мыслью” и отправился в Китай.”

    То есть, даже если вы получаете ответ на вопрос, это вовсе не значит, что это ответ.. И каждый раз, чем больше ответов, тем больше проблем, которые они содержат…

    Я думаю, что мы живем в мире едином, и в то же самое время мы живем в мире, где жиивет шесть миллиардов человек, то есть шесть миллиардов языков, и это означает, что каждый язык уникален…

    Мы все разные, мы не унифицированы, вот об этом мы должны думать каждый день и не забывать об этом…

    Ron Sluik, the man of culture. Holland. The program . "Europe - our native land. Thinking about borders".

    I am not a journalist. I am an artist and I have been working in this field for 20 years. But I try to link my stories to the issues you are involved in. I can even say I try to make a link with our common stories. Because , as a matter of fact, these issues are common. Issues in the regard to mutual understanding.... May be I have learned it from my parents - to love the one close me- my neighbor - in the way I love myself.

    A year ago I tried to leave Holland. I have been involved in art field for 20 years. Also, I have had the pleasure to collaborate with the Republic of Moldova for 6 years. Having fallen in love I decided to leave for Moldova... In a way, arriving at a decision, one loses slightly self-identity. When you live your country, and go far away... and there is no society you used to, no native language.. And the culture is different. And this fact makes you change, reorganize your identity.

    And the point that weights is that it is not only my problem it is Moldova"s problem too... How can one characterize national identity of all ethnical groups from Moldova?

    If I ask each of you what you know about Holland, may be, you will be able to name at least three simple things about it...If I ask somebody in Holland to name at least one thing about Moldova, they probably will answer "May be it is a province of Czech Republic? No, this is Monrovia!... Oh, than may be these are Maldives". By this example I wanted to show you what the problem of identity means .And I would be able to speak about it hours and hours, because I have gathered to much experience, thinking about it...But I invite you to visit the exhibition titled "This is my home"...I have tried to bring my experience to people and if you able to visit it, may be you will be able to understand me better, to understand what I have tried to tell you...

    One Chinese-daos said "One can learn the world without leaving the room...""One Holland anarchist said: I fully agree with the issue and he left for China... That means, even if your question is answered, that does not mean this is the very right one...And every time, as many answers you have, as many problems appear connected with them...

    I think we live in an united world, and at the same time we live in a world, made up of 6 billion people and it means every language is unique. We are all different, we are not unified. And this is the issue we must think and not to forget about.

     


    Lilia Korshun

    ЛИЛИЯ КОРШУН. РАДИО БЕЛАРУСИ

    У меня передача, которая на белорусском языке называется “Супольность”. “ Супольность”- это как бы единение, но это грубый перевод. Мы все тут разные нации на одном поле.. Наша республика, действительно, край полиэтнический, и каждый регион интересен по-своему. У нас живет сто двадцать национальностей по результатам последней переписи.. Дагестанцы, чуваши, молдаване, армяне, долго-долго я буду перечислять.. Некоторые народы живут столетиями. Шесть веков живут татары крымские, евреи тоже - шесть-семь веков, корейцы приехали после второй мировой войны..

    Я очень боялась этой темы.. Я боялась ее страшно, потому что я ничего не знала о народе, который рядом со мной.

    Я ничего не знала об их праздниках, я не знала, какие у татар кладбища. Я ничего не знала, какую трагедию пережили евреи на белорусской земле, что у нас были гетто, и что до сих пор люди еврейской национальности приезжают из Европы, чтобы увидеть своих праведников, чтобы поклониться могилам...

    Идея моей программы - чтобы все лучшее, что есть в каждом народе, стало общим достоянием…

    Может, я несколько пафосно вам об этом пересказываю, но в том суть, что вот - народ, который живет на этой земле - это не значит, что вот, их пихнул Бог на землю Беларуси, и нам все равно , как вы все живете. Даже вот рубрика была -“ Посмотрим через забор в соседний огород”- для меня настолько расширился мир, культурное многообразие этого мира я ощутила.. Я так много узнала, - взять хотя бы молдавский праздник “ мэрцишор”, - это то, что вы о нем знаете, а как рассказывают. молдаване в диаспоре о нем.!

    У нас в этом году проходит в Гродно фестиваль национальных культур - так что это дело общее, государственное…

    Тема эта очень тонкая, постоянно думаешь, как бы кого-то не обидеть.. Приходишь, говоришь людям, - а я о вас ничего не знаю..

    Lilia Korshun

    И потом все это идет по радио, и люди по-другому смотрят друг на друга, честное слово..

    Из выступления на семинаре “Встреча наяву”

    Lilia Korshun, Radio Bielarusi

    I have a program called “Supolinosti” - in belorussian language “supolinosti” means a kind of “close unity”- but this is a rough translation. We all are very different nations on the same land… Our republic is actually a many-ethnical country and each region is interesting in its own way. According to the results of the latest census there are 120 nations living there… Daghestanians, Chuvashes, Moldavians, Armenians - and so on and so far… Some nations live for centuries there - the tattars live there for six centuries, Jews the same - for 6-7 centuries, Koreans have come there after the Second World War…

    I have been afraid of the issue- I have been terribly afraid of it - because I have known nothing about the nations living close me…

    I have known nothing about their holidays . I haven’t known anything what the tattars cemeteries are like. I’ve known nothing about the tragedy the Jews have passed through on the lands of Bielarusi. I haven’t known that there were “gettos” in our country and that, by this moment . Jews from all over Europe are coming there to meet their relatives, to pray near the graves of their ancestors.

    My program is aimed to bring to light the best of each nation.

    May be it is too much pathos in my telling, but the point is that it can’t be all the same to us if speaking about nations living on the territory of Bielarusi. There existed such a bit entitled - “Let us look over the fence, into the neighbours garden” , the world”ve seemed different to me , more wide, I’ve felt the cultural diversity of this world… I’ve found a lot - as for example- moldovan holiday called “Martzishor” - this is what you know, but if you would be able to listen to moldovans within Diaspora speaking about it…

    The Festival of National Cultures is to be unfolded this year in Groznai- and this is a Common, a State Cause.

    …This is a delicate issue, you are always thinking about the way how not to harm anybody… You come and tell people - “I know nothing concerning you..” And after that all these things are broadcast on Radio, and people are looking at each other in another way. Upon my word!

    The excerpt from the speech at the seminar

    Entitled “A real meeting”

    The First International RadioForum “The land

    Of people - the home for humanity. The world

    Without any violence”.

     


    АВТОРСКОЕ РАДИО

    Я думаю, что авторское радио -это щедрая возможность соединения творческой глубины, художественного осмысления реальности - с настоящим моментом времени (актуальностью, сиюминутностью событий). То есть это установка восприятия, пригодного для нормальной жизни, для счастья. Ведь именно глубина восприятия дает ощущение счастья.

    Авторское радио - гуманизация средств массовой информации, рассмотрение человека на уровне реальных вопросов его жизни - пусть даже эти вопросы кажутся неразрешимыми. Главное условие, которое дает энергию для этого процесса - контакт с реальностью или поиск этого контакта, неследование стандартным ракурсам, разрушающим индивидуальность и вместе с ней - надолго - надежду. Соприкосновение с миром на уровне звука.

    Лаборатория Кино

    Елена Кушнир. Лаборатория Кино

     

    Аудиофильм “Сборник Тишины”

    Производство:

    Творческая Студия Лаборатория Кино и Студия “Эксперимент” Радио Молдовы, 1998 г. Режиссеры: Елена Кушнир, Владимир Шиманский

    Звукозапись и монтаж: Владимир Шиманский, при участии Елены Виеру

    Редактор: Людмила Щебнева

    Менеджер: Мария Жозефина Кушнир


    Anjela Enaki

    Краткая аннотация: Портреты друзей в портретах пространства - это и есть “Сборник Тишины”. Мы работали с таким звуком, который не разрушает внутреннюю тишину, то есть совпадает с ней, является ею. Он одновременно и звук, и тишина. Что-то вроде недеяния. Действие, которое не разрушает пространство. Творить - это и значит не разрушать. Это фильм, в котором роль изображения играет звук. Звук ничего не иллюстрирует, он живет. Взаимораскрывание пространств, соединенных жизнью при помощи монтажа.

    Анжела Енаки

     


    Композиция “Тишина”. Андрей Битов, Александр Александров.

    Andrey Bitov

    Аннотация автора (фрагмент).

    Композиция “Тишина” составлена из романа-странствия “Оглашенные”, из третьей его части “Ожидание обезьян”, завершающей всю эпопею А. Битова “Империя...”.

    Впервые идея соединить прозу и музыку возникла благодаря счастливому случаю, сведшему меня с великим музыкантом Владимиром Тарасовым счастливым летом 1989 года в Средиземном море на борту т/х “Тарас Шевченко”. Сказочно! Там мы исполнили лекцию “Барабан и мировая культура”, провели акции “Пушкин в Африке”, “Перебойка” (совм. С Чекасиным) и т.п.

    Впервые композиция “Тишина” частично прозвучала в Вене как иллюстрация к лекции “О свободе и счастье в сталинскую эпоху” на выставке “Тирания красоты” (Прощеное Воскресенье 12.03.1994) с тем же В.П. Тарасовым.

    Союз с А. Александровым был заключен 5 мая 1996 (День Печати) в Карлсруэ на замечательном фестивале авангарда, организованном пивным концерном Hoepnfer, в цеху, сиявшем куполами чанов, как в храме. Потом мы выступали на “Японском дне рождения” в ЦДЖ в Москве 27.05.1996, в Нью-Йорке на фестивале памяти Курехина в январе 1997.

    И вот первая запись... Может быть, это рождение жанра.

    Вербное Воскресенье 1997.

    А. Битов

    Отрывок из текста (А. Битов, “Ожидание обезьян”).

    “Если есть яблоки, то есть и рай. Если рай для нас, то там будет конь. Иначе кому яблоки и зачем рай? А если конь в раю, то и мы в раю.”

    Author Radio

    This is a generous possibility to unify creativeness, the artistic comprehension of reality with present moment ( with opportuneness, seasonableness of events). That is the perception putting, suitable for normal life, for happiness. Because namely the depths of the perception make one feels happy.

    Author Radio means the humanism in mass media means, the man is considered up to real matters of his life - although the issues look like outstanding. The main condition that give an impulse to the foregoing process is the contact with reality or the seeking for this contact, the inheritance of standard, that destroy the personality and together with it - the hope - for a long period of time. The contact with the world at sound level.

     

    " Stillness Collection" audio-film.

    Cinema lab Creative Studio and Radio Moldova "Experiment" Studio, 1998.

    Elena Kushnir, Vladimir Shimanski, the producers

    Vladimir Shimanski, Elena Vieru ,Sound recording and montage

    Liudmila Schebneva, the editor

    Maria Jozefina Cushnir, the manager

     

    The brief abstract : Friends" portraits into space portraits - this is the "Stillness collection". We have dealt with the sound , that does not break the inner stillness, which coincides with it , which is comprised in it .It is simultaneously the sound and the stillness. It is like an action that does not break the space. Because, to create means namely not to break.. This is s film, in which the sound plays representation part. The sound does not illustrate anything, it is alive. The mutual disclose of the space, connected by life with the help of montage.

    The composition "The Stillness". Andrei Bitov, Alexandr Alexandrov.

    The author's abstract

    The composition "The stillness" is made up of the novel- "Having been announced", of its third part titled " Waiting for monkey", which competes the epic of A.Bitov titled " The Empire..."

    For the first time the idea to make a connection between the prose and music came thanks to a happy occasion when I met the great musician Vladimir Tarasov in the summer of 1989on Mediteranian sea on "Taras Shevchenco" ship. Like in a fairy! Namely there we lectured on "The drum and world culture", we unfolded the actions called "Pushkin in Africa", "The stoppage"(together with S. Checasin) and the like.

    For the first time , the composition "The Stillness" partially was performed in Vienna as an illustration of the lecture "About the freedom and happiness during Stalinist epoch " at the exhibition "The tyranny of beauty"( "Forgiving Sunday" 12.03.1994) together with the same V.P.Tarasov.

    We make an alliance with A.Alexandrov on 5/5/1996. (The Day of the Press) in Karlsrwa at the wonderful festival of avant-garde , organized by Hoepnfer beer concern, in a department where the domes of vats were shining like in a temple. Than we performed at "Japanese birthday" in ЦДЖ in Moscow on 27/05/1996, in New York at the festival dedicated to the memory of Kurexin in January 1997.

    And here is the first record... May be this is the birth of a genre.

    Sunday. 1997

    A.Bitov.

    A passage from the text. (A.Bitov. "Waiting for monkeys )

    "If apples exist, the heaven exists . If the heaven is for us, a horse will be there. Otherwise who are apples for and what is heaven for? And if the horse is in the heaven , we are in the heaven too."

     

     

     

    Латьева Лидия Васильевна

    Latieva: " The life of a common man talks for itself"

    Я считаю, что обычная человеческая жизнь должна быть услышана нами.

    На Форуме была представлена передача “Семейного альбома” “Святая”

     

     

     

     


    Valentin Tigau

    РУМЫНИЯ ВАЛЕНТИН ЦИГЭУ

    Adevărul e că Radio Româmia şi Radio Moldova sunt posturi naţionale de Rado surori. Ele au multe în comun- începuturile, continuitatea, clipa ce eclipsează în timp ce scriu aceste rânduri.

    Ele au de asemenea în comun limba română rigoarea profesională şi talentul distinct al naţiunii noastre.

    Colaborarea dintre Radio Moldova şi Radio România după 1990 a căpătat un aspect normative prin intermediul protocolului în baza căruia jurnaliştii de pe ambele maluri a Prutului au făcut schimb de experienţă la Bucureşti şi Chişinau. Au fost realizate programe muzicale şi literare, programe de actualităţi avîndu-i ca participanţi pe cei mai buni jurnalişti din România şi Republica Moldova.

    Mulţi oameni de cultură cu care am discutat mi-au spus că relaţia dintre posturile noastre de Radio e un bun exemplu pentru o colaborare bilaterală moldo-română în toate domeniile de activitate. Ei spun nostalgic “Am dori ca totul să fie asemeni relaţiilor dintre aceste posturi de Radio”.

    Mă bucur să aud asemenea declaraţii şi sunt bucuros fiind printre cei ce au descoperit Moldova cu oamenii ei minunaţi şi cu relieful care ne aminteşte de “spaţiul mioritic” descris de Lucian Blaga.

    De fapt omul basarabean este preocuparea mea de bază ca jurnalist, un subiect permanent de investigaţii. Şi rezultatul muncii mele este un jurnal alcătuit din lucruri bune şi rele din viaţa acestui extraordinar caracter.

    Valentin Ţigau

    Publicist comentator

    Radio România Internaţional

    22 octombrie 2002

    “The truth is that radio Romania and Radio Moldova are sister-like national stations. They have many things in common- their beginnings, continuity, the moment that is elapsing while I am writing these lines.

    They also have in common romanian language, professional rigor and distinct talent of our nation.

    The collaboration between Radio Moldova and Radio Romania after 1990 has acquired a normative aspect through the protocol on which bases the journalists from both banks of Prut river has exchanged their radio experience at Bucharest and Chisinau. There have been recorded literary and musical programs, news programs having as participants the best journalists from Romania and the republic of Moldova.

    Many people of culture I have been talking to say that the relation between our Radio Stations is a good example for moldo-romanian bilateral collaboration in all fields. “We wish everything were like this relation between radio stations…” they add nostalgically.

    I am glad to hear such statements and I am happy I belong to those who have rediscovered Moldova with its wonderful people and with its relief that reminds us about “Mioritic area” described by Lucian Blaga…

    Actually, he the man of Bassarabia is my main concern as a journalist, is my permanent subject-matter. And the result of my stories is only a trickles journal made up of good and bad things of this extraordinary character’s daily life.

    Valentin Tzigau

    Publicist- commentator

    Radio Romania

    Octomber, 22,2002.

     

    "The truth is that radio Romania and Radio Moldova are sister-like national stations. They have many things in common- their beginnings, continuity, the moment that is elapsing while I am writing these lines.

    They also have in common romanian language, professional rigor and distinct talent of our nation.

    The collaboration between Radio Moldova and Radio Romania after 1990 has acquired a normative aspect through the protocol on which bases the journalists from both banks of Prut river has exchanged their radio experience at Bucharest and Chisinau. There have been recorded literary and musical programs, news programs having as participants the best journalists from Romania and the republic of Moldova.

    Many people of culture I have been talking to say that the relation between our Radio Stations is a good example for moldo-romanian bilateral collaboration in all fields. "We wish everything were like this relation between radio stations..." they add nostalgically.

    I am glad to hear such statements and I am happy I belong to those who have rediscovered Moldova with its wonderful people and with its relief that reminds us about "Mioritic area" described by Lucian Blaga...

    Actually, he the man of Bassarabia is my main concern as a journalist, is my permanent subject-matter. And the result of my stories is only a trickles journal made up of good and bad things of this extraordinary character's daily life.

    Valentin Tzigau

    Publicist- commentator

    Radio Romania

    Octomber,22,2002.

     

     

     

     

     


    Ilie Telescu

    Ilie Telescu, expert de program

    Forul international "Pamantul oamenilor, o casa a umanitatii" I editie a fost conceput intai de toate ca o provocare a constiintei umane. Si cred ca ne-a reusit. Sunt ecouri din partea ascultatorilor, opinia publica a fost sesizata, realizatori au siguranta deja ca calea aleasa e una dreapta.

    Scopul actiunii a focaliza atentia opiniei publice asupra problemelor pur omenesti, de trai , de convietuire, de integrare, de reciprocitate intre purtatorii de ratiune si suflet a fost atins. Urmatoarele editii vor veni ca o aprofundare, ca o munca migaloasa, aspectual nuantata a procesului de constientizare ca inainte de apartine unei rase, unei natiuni, unei varste , unei clase, unei tari, oamenii intai si intai se aseamana, au comun, raman uniti de firul "omenescul", de calitatea de a fi om, de ceea ce numim constiinta umana. Marele si gravele probleme trebuie solutionate nu numai la macronivel ci si la nivel de jos , de insusi purtatorii numelui de om. Forul va continua sa mizeze pe acest deziderat, facand alte noi tentative de a coagula in jurul ideii materializate in denumirea sa "Pamantul oamenilor - o casa a umanitatii".

    Ilie Telescu, expert de program

    "People's earth, humanity's home" International Forum, has had as a primary goal challenging human conscience . And I think we have managed to. The audience has responded to, commented upon, , public opinion has been informed , the organizers get already convinced that they are on their right way.

    The action is aimed to focus public opinion's attention upon common problems, like daily life, living together, integration, reciprocity among people with great heart and faculty of reasoning. And we have achieved the goal.

    The next editions will come as a more profound study, a full of delicate light and shade aspect through work of the process in order to inform people that first of all they are very alike have much in common, the are connected by the "human-like" link by the quality to be human beings, by what we call human conscience and after all these they belong to a race, to a nation, to an age, to a class, to a country .

    The big and grave problems should be solved both at the macro level and low level, namely by those called human beings. The Forum is going to keep counting on this desideratum . It is going to make people join the idea carried out by its title - "People's earth , humanity's home".

    Ilie Teleshcu, project coordinator

     

     

     


    Constantin Vulpe Director General al Radiodifuziunii Naţionale.

    Constantin Vulpe

    Acest Forum este o tentativă de a stabili o nouă dimensiune a Radioului, noile lui posibilităţi.

    De fapt, Radioul este interceptat în mod individual, în aşa fel oferindu-i ascultătorului posibilitatea de a medita în particular asupra informaţiei recepţionate. Din acest punct de vedere el este cea mai bună posibilitate de a realiza dezideratul forumului şi anume “Pământul oamenilor o casă a umanităţii” Misiunea noastră este de a-i studia posibilităţile , fiind conştienţi de misiune lui socială de a asigura o bună legătură între oameni, naţiuni, generaţii.

    O conservare inteligentă a valorilor naţionale şi umane poate fi identificat ca un mesaj esenţial al Radioului.

    Personal, la fel ca mulţi colegi de-ai mei cred în solidaritate intelectuală într-o solidaritate a valorilor predominantă disputelor politice şi consider rezonabilă încercarea de a menţine vigilentă conştiinţa umană faţă de diversele riscuri ale societăţii contemporane. Şi acest lucru poate fi realizat prin intermediul unei informări corecte, atitudine imparţială faţă de evenimente.

    Radioul Republicii Moldova a încercat să menţină o echivalenţă dinamică în societare şi să fie solidară cu ascultătorii.

    Rezultatele unui sondaj recent ne face să credem că suntem una din cele mai

    credibile instituţii din ţara noastră.

    Dacă Europene să vorbim de nota de toleranţă a Europei Europene de menţionat datoria noastră de a promova particularităţile culturale, religioase, etnice, tradiţiile comunităţilor cărora ne adresăm prin intermediul programelor noastre în limbile minorităţilor naţionale.

    În perioada de tranziţie cred în capacitatea Radioului de a supravieţui , fiind strâmtorat la sfârşitul acestui deceniu de televiziune, Internet, telex şi multe altele. Şi numai datorită faptului că are a proprietate simplă -el însoţeşte orice activitate umană. De aceea el rămâne acelaşi - util şi capabil să concureze.

    Constantin Vulpe

    Director General al Radiodifuziunii Naţionale.

     

    This meeting is an attempt to establish the new Radio dimension, its new possibilities.

    As a matter of fact, Radio is intercepted individually , thus giving an impulse to private meditation of listener over learned information. From this view point it looks to be the most suitable tool in order to achieve today radio forum’s desideratum and namely “People’s earth, humanity’s home”. Our mission is to study thoroughly its possibilities, being conscious of its social mission, that is to assure a binder among people , nations, generations.

    The intelligent conservation of national and universal human values can be identified as the essential Radio message .

    Personally, as many of my colleges I believe in intellectual solidarity , in solidarity of values above political disputes and I find it reasonable, their attempt to maintain vigilant people’s conscience towards different risks of contemporary society. And it can be achieved via correct information , proper dwell on events, impartiality, through the wide view over the world.

    The Radio of the Republic of Moldova has tried to maintain a dynamic equivalent in the society and to make common cause with listeners.

    The results of some recent surveys make us believe that today we are one of the most reliable institution of our country.

    If speaking about the tolerance note of Europe, it is worth mentioning our duty to promote cultural, religious, ethnic peculiarities, traditions of communities we are addressing through our programs in the languages of co-inhabiting nationalities.

    In this endless transition period I believe in the Radio’s capacity to survive, having been beleaguered in early this decade by television, Internet, telex and the like. And only due to the fact that Radio carries a simple priority - it can join almost every human activity and that’s why in remains the same - useful and unvanquished .

    Constantin Vulpe

    National Radio General Director

    My colleges from Radio presented interesting programs : Emilia Burlea parts from the performance "Veronica", Rodica Stelea a program dedicated to the artist Andrei Sarbu, Alina Chiriac-Ivashcu - the program "Eva" Svetlana Selicov the program "Eureka" , Valentina Zavalinaia the program "The dialog among cultures".

    "The Sovereign Moldova "

    "A life in full view"

    June, 7,2002.

     


    ПЕРЕЛИСТЫВАЯ ДНЕВНИКИ ФОРУМА

    Вот уже два года мои любимые книги - книги о путешествиях - это и записки Фоссета, это и книга о плавании Бомбара, это и “Охотники за головами.” Я перечитывала “Дерсу Узала” - все это мне подсовывал мой сын - он, видно, чувствовал, что мне нужны книги, в которых рассказывалось про то, как реальным людям приходилось выбираться из реальных обстоятельств, преодолевать реальные трудности.. Сын же мне скачал из Интернета “Философию поступка” Михаила Бахтина. - О том, что мир можно видеть только из своей точки, и никакие цитаты не дадут тебе понимания этого мира… Мне всегда - с детства - казалось, что понятие исключительности, особой миссии вообще - интеллигенции ли, нации, ..надуманное.. Неестественное, неприродное и поэтому опасное. Бахтин мне помог как-то разобраться с этим, выйти к пониманию необходимости практической жизни, поступка в жизни, если можно так сказать…

    Я перелистываю свои записи, как начинался у меня складываться проект форума “РАДИО 21 ВЕКА. ЗЕМЛЯ ЛЮДЕЙ - ДОМ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ. МИР БЕЗ НАСИЛИЯ” - Бахтин, Бахтин. Ответственность перед жизнью, твой взгляд, твоя ответственность…

    Жизнь человеческая, как она отражается на радио, кто те люди, что о ней рассказывают- как там живут люди, какие песни матери поют над колыбелью.. Вот такие примерно вопросы - мир и мы, мы и мир Почему упал железный занавес, а мы меньше знаем друг о друге, почему в наших новостях только - прилетели, съели, переспали, убили. А куда делись люди, что растят хлеб, строят дома и корабли, рожают и воспитывают детей? Где тишина, полутона, отттенки жизни, где улыбки, взгляд , усталость, радость.?

    Уезжали друзья, уходили в эзотерику журналисты, в астрологические прогнозы верили больше, чем в прогнозы метеорологов, науки, казалось, не было вовсе на свете, и непонятно почему, по какой такой причине в небе гремели грозы и почему вставало солнце по утрам, и почему двигался поезд по рельсам, - мне казалось, страна провалилась в средневековье… Казалось, после прививки свободы, нет, не свободы, а самой возможности свободы мы проживали все возможные болезни всех времен

    .Сказалось нервное напряжение - я заболела. Спас меня доктор Иван Иванович - Ион Потынгэ, врач - психотерапевт профилaктория АН МОЛДОВЫ. И стал другом нашего Форума. K нему, в его небольшй кабинеn в профилактории стали по моему совету приходить мои друзья и коллеги - и его метод лечения помогал практически каждому - великий практик, чуткий, внимательный человек, способный по первой просьбе ехать за пятьдесят километров, бессребренник - эрудит и балагур - казалось, он все наше больное общество пытается образумить и привести к гармонии!

    Назад

    0 1 2 3 4 5 6 7 8

    Сайт управляется системой uCoz
    Далее


    Copyright © 2003-2014 human-house.narod.ru
    Внимание! Любой из материалов, фотографии, статей и др. опубликованных на этом сервере, не может быть воспроизведен в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами без письменного разрешения владельцев авторских прав.

    Сайт управляется системой uCoz